Footnote Format and Requirements

JRCC Footnote Format(for Manuscript in English)

Updated: 9-4-2025

Download the Format in PDF

The English article format for this journal includes: English title, English abstract, main text, footnotes, references, along with the author's bio and contact information. The author's bio should include: name, ORCID link, affiliation, professional title, academic background, etc. Contact information should include: email, phone number, etc.

Detailed citation style guidelines are as follows:

1, The citation and reference style of this journal follows The Chicago Manual of Style (16th Edition), with adjustments based on Sino-Christian Studies and Logos & Pneuma: Chinese Journal of Theology.

2, Each manuscript must provide annotations for all direct or indirect citations. Footnotes should include detailed information such as the author, title, publication date, publisher or repository, and page numbers.

3, Authors must carefully verify the cited content and avoid excessive reliance on secondary sources. For foreign-language references, the original text should be checked, and translations must be accurate to prevent misinterpretation.

4, This journal adopts the Chicago footnote style, with footnotes at the bottom of each page (numbered separately per page) and a reference list at the end of the article.

5, Footnotes should be inserted after the relevant text and numbered in Arabic numerals.

6, Manuscripts should be edited in Microsoft Word or WPS Word. Main text format: Times New Roman, 12pt font, 1.5 line spacing, English punctuation; natural paragraph breaks. Footnotes should be in Times New Roman, 9pt font. Please download and use the Article Sample. Please download and use the Article Sample.

7, The manuscript should include the English title, English abstract, English keywords, main text, conclusion, footnotes, and references, along with the author's name, affiliation, and contact information.

8, Footnote format:

Basic form: Author, Title (Place: Printer, Date), pages.

Examples:

Randolph Starn and Loren Partridge, The Arts of Power: Three Halls of State in Italy, 1300-1600 (Berkeley: University of California University, 1992), pp. 19-28.

Frederick Dale Bruner, Matthew: A Commentary (Grand Rapids: W. B. Eerdmans, 2004), pp. 608-609.

Gerald F. Hawthorne and Ralph P. Martin, Philippians, rev. ed., World Biblical Commentary 43 (Waco, Texas: Word Books, 2004), pp. 110-114.

Louis Pfister, Notices biographiques et bibliographiques sur les Jésuites de lancienne mission de Chine, 15521773, 2 vols., Variétés sinologiques 59–60 (Shanghai: Imprimerie de la Mission Catholique, 1932–1934), 1: 85–95.

Augustine, On the Free Choice of the Will, On Grace and Free Choice, and Other Writings, edited and translated by Peter King, Cambridge Texts in the History of Philosophy (New York: Cambridge University Press, 2010), p. 161.

Archie C. C. Lee, “Cross-Textual Hermeneutics and Identity in Multi-Scriptural Asia,” in Sebastian C. H. Kim ed., Christian Theology in Asia (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2008), pp. 179–204.

Bernard Green, “The Nestorian Controversy,” in his The Soteriology of Leo the Great (Oxford: Oxford University Press, 2008), pp. 23–60.

Heath B. Chamberlain, “On the Search for Civil Society in China”, Modern China, vol. 19, no. 2 (April 1993), pp. 199-215.

Sammuel Hsueh-hsin Chow, “Religious Education and Reform in Chinese Missions: The Life and Work of Francis Wilson Price (1895–1949)” (PhD diss., Saint Louis University, 1988), p. 262.

Theierry Meynard, Xixue dongjian yanjiu西学东渐研究Studies on Western Learning in China, volume 5, Aristotelian Studies in China. (Beijing: The Commercial Press, 2015), pp.3-5.

ZHANG Xiping, “Mingqing zhiji zhongguo tianzhujiao zhongwne lishi wenxian shulue” 明清之际中国天主教中文历史文献述略An Overview of Chinese Catholic Historical Texts during Late Ming and Early Qing, in Zongjiao yu lishi宗教与历史Religion and History, volume 6 (Shanghai: Shanghai University Press, 2016), pp. 32-53.

9, Same citations format:

If cites the same reference, the place and printer could be omitted. Please don’t use ibid.

Examples:

Archie C. C. Lee, “Cross-Textual Hermeneutics and Identity in Multi-Scriptural Asia,” pp. 34-35.

Bernard Green, “The Nestorian Controversy,” pp. 61-76.

Theierry Meynard, Xixue dongjian yanjiu, pp. 7-8.

10, References format.

Basic form: Last Name/Family Name. Title. Place: Printer, Date.

Last Name/Family Name. Title (Pinyin+汉字+Translation). Place: Printer, Date.

The reference list is placed at the end of the manuscript and arranged alphabetically. All entries are listed by the last names of the first authors. References in Chinese should first indicate the Pinyin title, followed by the English translation.

Examples:

Augustine. On the Free Choice of the Will, On Grace and Free Choice, and Other Writings. Edited and translated by Peter King. Cambridge Texts in the History of Philosophy. New York: Cambridge University Press, 2010.

Isin, Engin F. Bryan Turner eds. Handbook of citizenship Studies. London: SAGE Publications, 2002.

Lu, Xing. Introduction to her Rhetoric in Ancient China, Fifth to Third Century, B.C.E.: A Comparison with Classical Greek Rhetoric, 1–13. Studies in Rhetoric/Communication. Columbia: University of South Carolina Press, 1998.

Meynard, Theierry. Xixue dongjian yanjiu西学东渐研究Studies on Western Learning in China, volume 5, Yalishiduode xueshuo zai zhongguo亚里士多德学说在中国Aristotelian Studies in China. Beijing: The Commercial Press, 2015.

WANG, Fengsu (Alfonso Vagnone). Jiaoyao jielue教要解略A Brief Exposition of the Catechism. In Nicolas Standaert, AD Dudink eds., Yesuhui luoma dangangguan mingqing Tianzhujiao wenxian耶稣会罗马档案馆明清天主教文献Catholic Documents of the Ming and Qing Dynasties in the Archives of the Society of Jesus in Rome, Vol. 12. Taipei: Ricci Institute, 2002.

Weber, Max. Confucianism and Taoism儒教与道教. Chinese Version. Translated by Hong Tianfu. Nanjing: Jiangsu People’s Press, 1993.

ZHANG, Xiping. “Mingqing zhiji zhongguo tianzhujiao zhongwne lishi wenxian shulue” 明清之际中国天主教中文历史文献述略An Overview of Chinese Catholic Historical Texts during Late Ming and Early Qing”, in Zongjiao yu lishi宗教与历史Religion and History, volume 6. Shanghai: Shanghai University Press, 2016.

11, Other format please refer to The Chicago Manual of Style (16th Edition), or contact us via email: office@ccspub.cc.